António Agostinho, o autor deste blogue, em Abril de 1974 tinha 20 anos. Em Portugal havia guerra nas colónias, fome, bairros de lata, analfabetismo, pessoas descalças nas ruas, censura prévia na imprensa, nos livros, no teatro, no cinema, na música, presos políticos, tribunais plenários, direito de voto limitado. Havia medo. O ambiente na Cova e a Gala era bisonho, cinzento, deprimido e triste. Quase todas as mulheres vestiam de preto. O preto era a cor das suas vidas. Ilustração: Pedro Cruz
sexta-feira, 16 de junho de 2017
Popular
A meu ver, para entender a cultura popular é preciso estar na rua.
É na rua que desponta e é lá que ela acaba por desaguar.
Há sempre um momento em que alguém faz confluir numa tendência, inicialmente marginal, um conjunto de vontades onde se aglutinam valores éticos e estéticos que se manifestam desde a moda à música, passando pela forma de relação pessoal, inter-pessoal, e relação com a cultura pré-existente, enfim, o que nos rodeia.
Simplificando: de repente, algo que não estava presente no colectivo passa a estar. E cresce.
Quim Barreiros, de quem nem sequer sou fã, é um bom exemplo: cresceu. Hoje, é gigante, vê-se ao longe. Dia após dia, mês após mês, ano após ano, em passinhos pequeninos foi-se entranhando, ganhou visibilidade e dimensão popular. Já chegou onde queria: ao elogio dos vivos que gostam da vidinha do quotidiano do cidadão comum, isto é, da rua.
Esta vida vivida pelo cidadão que sabe o que falta e está atento. Esta vida feita de gente porosa, permeável, que faz o que nunca se fez antes, pelo menos, nunca daquela forma. Da forma que responde à necessidade daquele momento. Parte da cultura popular é o momento. Numa palavra: pulsação.
Para quem, como eu, sempre teve relação apaixonada com o fado, hoje, é quase preferível nem o ouvir, para não ter que escutar o que se fez desde que ganhou estatuto e, socialmente falando, foi revalorizado - isto é, reabilitado.
Há muito fado dentro do fado.
O meu fado é o transgressor. É o fado das frases longas inventadas por Alain Oulman para os poetas que Amália cantou.
A Camané, que pena, ao excelente Camané, falta-lhe um Oulman...
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário